feed markRSS

TOKYO JAZZ MAP#29 - Maki Nakano

play buttonplay list



Tokyo Jazz Map is a monthly program presenting a diverse selection of contemporary Japanese jazz artists. Featuring new releases, guest interviews, event information and a monthly Tokyo jazz spot recommendation.



James Catchpole
アメリカ、ニューヨーク州出身。1997年に初来日。2007年、東京のジャズシーンに関する情報サイト「Tokyo Jazz Site」を立ち上げ、以来、世界中の映画監督やテレビ局などに情報を提供し日本のジャズの魅力を伝え続けている。2013〜2014年には、インターFM「OK Jazz with James Catchpole」のDJを務める。現在は自身のポッドキャスト番組「OK Jazz」を配信する傍ら、The Japan Timesをはじめジャズ関連の執筆活動もしている。

James Catchpole was born in Brooklyn, New York and is a 18+ year resident of Japan. He spends all his free time wandering the Kanto area looking for jazz cafes, bars, clubs and record stores, which he documents on Tokyo Jazz Site.

For two years he hosted the OK Jazz radio show on InterFM Radio, currently the OK Jazz podcast. He is also co-contributor to the Tokyo Jazz Joints photo project, an ongoing effrot to visually capture and preserve the beauty and unique charm of the old Jazz dives of Japan.

twitter(Mr. OK Jazz)


仲野麻紀 / Maki Nakanoサックス奏者。2002年渡仏。自然発生的な即興、エリック・サティの楽曲を取り入れた演奏からなるユニットKy[キィ]での活動の傍ら、2009年から音楽レーベル、コンサートの企画・招聘を行うopenmusicを主宰。フランスにてアソシエーションArt et Cultures Symbiose(芸術・文化の共生)を設立。モロッコ、ブルキナファソなどの伝統音楽家たちとの演奏を綴った「旅する音楽」(せりか書房2016年)にて第4回鉄犬ヘテロトピア文学賞受賞。さまざまな場所で演奏行脚中。ふらんす俳句会友。


Born in Japan, Maki Nakano started to play the organ at 5 years old, then she began to learn alto saxophone. 
After graduating high school, she learned art history at university in Tokyo while studying with jazz saxophonist Eichii Hayashi.
She went to Europe in 2001 to discover the musical situation there. She played with jazz pianist Mal Waldron in Belgium, then she moved to Paris to study at Conservatory of Paris where she got her diploma in 2005. She mainly performed with french improvisers (JF Pauvros, Daunik Lazro, Raymond Boni) for concerts and live radio recordings.
She created the “Ky” project with guitar and oud player Yann Pittard in 2005. They perform around the world (Turkey, Lebanon, USA, Cambodia, Europe…) and have released 6 albums with original compositions, traditional musics, and arrangements of Erik Satie’s masterworks. They also perform together soundtracks for lots of documentary movies.

She collaborates extensively with french-greek jazz pianist Stephane Tsapis (who released CD for label Cloud in Japan) as a duo or in symphonic orchestra.
After her meeting with balafon virtuoso Moussa Hema at festival Africolor 2008, she has been travelling to Burkina Faso and Mali to play with traditional musicians, and they released together several albums (Moussa solo, Kaba-ko/Fadouga, Bala Dee/Out of place). They performed their project Bala Dee featuring Bachir Sanogo for 4 Japan tours, and in Paris at festival Africolor 2018.

She’s also a member of the orchestra ARBF, leaded by Yoram Rosilio around Sufi musics from Marocco and Mediterranean traditions. Since 2009, she directs the label OPENMUSIC, organizing conference and concerts, inviting some japanese writers in France or many musicians from Lebanon, Syrie, Egypt and West Africa in Japan, as well as animating internet Open-radio.

In 2016 she published her first book “Tabisuru Ongaku” (=Travelling music), and she released her newest album “Anthology vol.1 - l’autre face de la lune” in 2018 on label Plankton.
She plays the metal-clarinet, sings with an unique accent, and blows a 1925’s alto saxophone.

Title : 『Anthology Vol.1 ~l'autre Face De La Lune: 月の裏側』
Artist : 仲野麻紀
LABEL : Plankton
NO : IVO272
RELEASE : 2018.10.28


今回のゲストは、仏のウード奏者ヤン・ピタールとのユニット"Ky"としても活動するフランス在住のサックス奏者、仲野麻紀さん。 フランスを拠点に、ヨーロッパ、タジキスタン、アラブ諸国、アフリカ、アメリカ、日本など世界中をツアー。国籍やジャンルを超えて世界中の音楽家と共演を重ねてきたまさしく"旅する音楽家"として知られています。




2019.3/2(土)15:30 四谷いーぐる
info:いーぐる 03-3357-9857 

2019.6月上旬開催 CAY(青山)
info:プランクトン 03-3498-2881 

今回は、峰厚介さん、鈴木勲さんがThree Blind Miceに残した名盤からもお届けします。



TOKYO JAZZ MAP vol.29 - ジャズ喫茶ちぐさ/ Jazz cafe Chigusa



初代オーナー吉田衛さん亡き後、その遺志を引き継ぎ、2012年3月11日に現在の場所で再オープン!また吉田衛生誕100年でもある2013年には、ちぐさを応援する地元の有志が「ちぐさ賞」を制定、その受賞したアーティストのアナログレーコードを制作、販売するためにCHIGUSA Recordsが発足しました。現在は若手ジャズミュージシャンの登竜門ともいえる賞となっています。


ジャズ喫茶ちぐさ/ Jazz cafe Chigusa

〒231-0064 神奈川県横浜市中区野毛町2-94
94-2 Noge-cho Naka-ku, Yokohama, Kanagawa 231-0064
tel: 045-315-2006

最寄駅: JR桜木町駅 / 京急日の出町駅
Station: JR Sakuragicho sta. / Keikyu hinodecho sta.
8min walk from both stations.

12:00〜18:00 cafeTime
18:00〜22:00 BarTime  *(〜20:00 Only Sunday)